What the Bible says about homosexuality and how to interpret it

The Bible has only a few refer­ences to homo­sexual­ity. I have already com­mented on one or two, from the New Tes­ta­ment, in other posts (see links below). Today I’m doing an over­all sum­mary of the clear­est men­tions in the entire Bible [1]. They are all nega­tive and con­demn­ing. But their appli­ca­bil­ity to cur­rent expres­sions of homo­sexual­ity (such as gay couples or same-sex mar­riage) is doubt­ful, for rea­sons that I will also sum­marize.

Two gay young men with a worried look, in front of an open Bible.

Photo created with Grok.

To analyse the rele­vance or appli­ca­bi­lity to modern-day homo­sexual­ity of these Bible pas­sages, I’ll use these three symbols:

Not applicable.
Applica­tion is doubt­ful or questionable.
✔️Clearly applicable.
Shepherds in Old Testament times

Image by Stockcake.

In the Old Testa­ment we only find these clear refer­ences to homo­sexuality:

 A  Two accounts of gang rape (or attempted rape) in Genesis 19 and Judges 19 that evi­dently have no rele­vance what­so­ever () to con­sen­sual homo­sexual rela­tions today.

 B  The prohibi­tion and condem­na­tion of male homo­sexual rela­tions, expres­sed in Levi­ti­cus 18:22 and Levi­ti­cus 20:13. Are these verses valid grounds for con­demn­ing modern-day gay couples? Well:

  • They say nothing () about les­bian relation­ships.
  • Their applica­bility to male homo­sexual­ity today has to be ques­tioned () for at least two reasons:
    1) There are other pro­hi­bi­tions in these chap­ters that are not preached or en­forced in our churches [2].
    2) Jesus himself ignored Levi­ti­cus 18 and 20, when he refused to con­demn the woman caught in adul­tery (see John 8).
A market in New Testament times

Image by Stockcake.

In the New Testa­ment, the only clear refer­ences to homo­sexual­ity are to be found in letters by the apostle Paul:

 A  A couple of fleet­ing refer­ences in 1 Corinth­ians 6:9 and 1 Timo­thy 1:10, in lists of sin­ful people, using the Greek terms arseno­koites and mala­kos. These words have been trans­lated in many ways: “sodom­ites”, “per­verts”, “homo­sexuals”, “effem­i­nate”,…, all gen­er­ally wide of the mark, as I explain in a post.

As for their appli­ca­bility to modern-day homo­sexuality:

  • They can only refer to men. They there­fore say nothing () about les­bian rela­tion­ships.
  • The term mala­kos, used as an insult, could suggest many things. So its mean­ing in these verses is open to ques­tion (). It may very well not refer to gay men ([3], but to men hooked on un­bridled sexual relat­ions (hetero- or homo­sexual), or simply to a lack of self-control in general.
  • The literal mean­ing of the term arseno­koites is much clearer. But its appli­ca­bi­lity to modern-day gay couples in per­ma­nent cove­nantal rela­tion­ships based on love and com­mit­ment (“gay mar­riages”) is dubious (). This is because prob­ably all the refer­ences that Paul and his read­ers would have in mind would be men exploit­ing minors, pros­ti­tutes or slaves (from the human traf­fick­ing of that time).
Boys for sale in a slave market in Roman times.

Photo created by Grok.

 B  A mention in Romans 1:26-27, where homo­sexual­ity is explained as the result of idol­atry and people turn­ing their back on God. The pas­sage is a “dia­tribe”, an exag­gerated rhe­tori­cal device which Paul uses to estab­lish (in Romans 2) that we’re not to judge others and that we’re all sinners and in need of God’s grace.

Regarding how it can be applied, as I explain in another post:

  • There are serious doubts () as to whether the com­men­tary on women (v. 26) really refers to female homo­sexual­ity (les­bian­ism), or not.
  • The passage does speak clearly (v. 27) of male same-sex encoun­ters, but the descrip­tion doesn’t fit () with the real­ity of cur­rent-day stable gay couples, espe­cially if they are Chris­tians, for two reasons:
    1) Their homo­sexual­ity doesn’t appear to come from idol­atry and turn­ing away from God.
    2) In general, they are not aware of having “aban­doned” hetero­sexual­ity, but of dis­cov­er­ing their innate homo­sexual­ity (usually at puberty).
  • Once again, its rele­vance is dubious (), if the beha­viours that Paul and his con­tem­po­raries would have had in mind were men taking advan­tage of minors, slaves or pros­ti­tutes.
The apostle Paul at the Areopagus in Athens.

Paul by Jan van ’t Hoff, Gospelimages.

We’ve looked at all the clear refer­ences [4] to homo­sexual­ity in the Bible. You’ve prob­a­bly noticed that I haven’t used the “Clearly appli­cable” sym­bol (✔️) at all. That’s because all of these verses come with doubts about their valid­ity and appli­ca­bil­ity today.

I’m not alone in saying this. Schol­arly Bible teach­ers who con­tinue to defend the tra­di­tional stance of the Church against homo­sexual rela­tions are also aware of it. To the extent that, these days, they don’t base their argu­ments that much on these passages.

Instead, their main argu­ments against homo­sexual­ity revolve around:

  • their inter­preta­tion of Genesis and the bio­logi­cal impli­ca­tions of “male and female he created them”;
  • what they under­stand as the essen­tial ele­ments of mar­riage, accord­ing to the teach­ings of Jesus and Paul.
Magic in the air, when two people go to join hands.

Image by Stockcake.

I have pub­lished two posts that analyse in more detail the refer­ences to homo­sexual­ity in the New Testament:

The Roman ForumThe issues with Romans 1 and its ap­par­ent­ly clear con­dem­na­tion of homo­sexuality
A man left reeling after a slap in the faceBibles with “homo­sexuals” (in 1 Cor. 6:9 and 1 Tim. 1:10) give us a bad trans­la­tion of the Greek original

I also have two more on how to assess and inter­pret what we read in the Bible:

An open BibleWe can’t take as abso­lutes what indi­vi­dual Bible verses say
British policemen patrolling on footThe socio­cul­tural set­ting is key for making sense of refer­ences to homo­sexual­ity in the New Testa­ment

And if you’re a fluent Span­ish speaker, or know some­one who is, why not pur­chase my book to get a more wide-ranging and in-depth analysis? If not, for me the best all-round intro­duc­tion to the sub­ject in English is prob­a­bly Scrip­ture, Ethics, and the Pos­si­bi­lity of Same-Sex Rela­tion­ships, by Karen Keen.

Cover of book by Chris Nash in Spanish "La homosexualidad a debate..."Both available in paper and digital formats.

Click on the images for more information.
Cover of Karen Keen's book "Scripture, Ethics, and the Possibility of Same-Sex Relationships"
Small logo of author Chris Nash

📌 If you would like to com­ment on this post (in the lan­guage of your choice), you can do so at the end of the Span­ish ver­sion, here.

Notes

[1] I will limit my comments to the Pro­tes­tant Bible. Although, as far as I know, there is also no clear refer­ence to homo­sexual­ity in the other books included by the Cath­o­lic Church as “deu­tero­canon­i­cal”, not even in the book of Wis­dom (or Wis­dom of Solo­mon), whose chap­ters 13 and 14 seem to have been in Paul’s mind when he alluded to homo­sexual­ity in Romans 1.

[2] Prohibitions such as not having sex with a woman during her period (Levi­ti­cus 18:19 and 20:18); not eating blood (Levi­ti­cus 19:26); or not get­ting tattooed (Levi­ti­cus 19:28).

[3] Specifically, men who play the “passive” role in male same-sex encoun­ters. This inter­pre­ta­tion of mala­kos is quite pre­va­lent, par­ti­c­u­larly in English Bibles. They include it, in 1 Corinth­ians 6:9, either in a foot­note (for example, in the ESV and the NIV) or in some cases directly in the bib­li­cal text (for example the NET). The wide range of beha­viours asso­ciated with mala­kos (soft) and mala­kia (soft­ness) in ancient Greek lite­ra­ture are de­scribed in detail in: Martin, Dale B., Sex and the Single Savior – Gender and Sexual­ity in Bib­lical Inter­pre­ta­tion, West­min­ster John Knox Press, 2006, pages 43-47. They refer to the weak­nes­ses typi­cally asso­ciated with women in the (male-domi­na­ted) socie­ties of that time.

[4] It is true that some com­men­ta­tors sug­gest other pos­sible refer­ences to homo­sexual­ity, but they are specu­lative. The most com­ment­ed on are: David and Jona­than (1 Samuel 18:1‑4 and 2 Samuel 1:26); Ruth and Naomi (the book of Ruth, espe­cially Ruth 1:16‑17), and the cen­tu­rion and his be­loved ser­vant (Matthew 8:5‑13 and, par­ticu­larly, Luke 7:1‑10). If they were indeed homo­sexual rela­tion­ships, these would be more posi­tive men­tions. But in general, homo­erotic read­ings of these pas­sages receive little sup­port, espe­cially in Pro­tes­tant circles, as they lack a clear basis in the Bible text itself.